<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Komentarze do: Który przekład Biblii jest najlepszy	</title>
	<atom:link href="https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy</link>
	<description>Chrześcijański zbór w Bydgoszczy</description>
	<lastBuildDate>Sun, 24 Nov 2024 12:47:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Autor: Stiwi Łonder		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-45776</link>

		<dc:creator><![CDATA[Stiwi Łonder]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Nov 2024 12:47:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-45776</guid>

					<description><![CDATA[W odpowiedzi do &lt;a href=&quot;https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43515&quot;&gt;Biblista&lt;/a&gt;.

Cytaty fragmentów ST w NT pochodzą z Septuaginty nie dlatego, że &quot;Pan Jezus czytał Septuagintę&quot;, bo wiadomo, że On czytał zwoje hebrajskie. Święty Paweł, jako Żyd, też był od dziecka &quot;karmiony&quot; tekstami hebrajskimi.
  Cytaty te pochodzą z Septuaginty dlatego, że tworząc dzieło w języku greckim, łatwiej jest wrzucić cytat z dzieła napisanego w tym samym języku, gdyż to uwalnia autora od konieczności dokonywania tłumaczenia z hebrajskiego. Septuaginta jest niezmienna, dzięki czemu wszystkie cytaty w NT są dokładnie tym, co było w ST, naturalnie w wersji LXX.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>W odpowiedzi do <a href="https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43515">Biblista</a>.</p>
<p>Cytaty fragmentów ST w NT pochodzą z Septuaginty nie dlatego, że &#8222;Pan Jezus czytał Septuagintę&#8221;, bo wiadomo, że On czytał zwoje hebrajskie. Święty Paweł, jako Żyd, też był od dziecka &#8222;karmiony&#8221; tekstami hebrajskimi.<br />
  Cytaty te pochodzą z Septuaginty dlatego, że tworząc dzieło w języku greckim, łatwiej jest wrzucić cytat z dzieła napisanego w tym samym języku, gdyż to uwalnia autora od konieczności dokonywania tłumaczenia z hebrajskiego. Septuaginta jest niezmienna, dzięki czemu wszystkie cytaty w NT są dokładnie tym, co było w ST, naturalnie w wersji LXX.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Kałmul		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43895</link>

		<dc:creator><![CDATA[Kałmul]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2023 09:55:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-43895</guid>

					<description><![CDATA[W odpowiedzi do &lt;a href=&quot;https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-42298&quot;&gt;Szymon&lt;/a&gt;.

Co za wariat!
Zamknięty w swoim wyobrażeniu Boga radykał, dostrzegający jedynie to, co dał sobie wmówić przez innych radykałów. Jedyna prawda to ta jego, jedyna słuszna interpretacja to ta jego - ego, ego, ego. I jeszcze, jakby było mało, tropiciel spisków.
Szkoda gadać. Beka]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>W odpowiedzi do <a href="https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-42298">Szymon</a>.</p>
<p>Co za wariat!<br />
Zamknięty w swoim wyobrażeniu Boga radykał, dostrzegający jedynie to, co dał sobie wmówić przez innych radykałów. Jedyna prawda to ta jego, jedyna słuszna interpretacja to ta jego &#8211; ego, ego, ego. I jeszcze, jakby było mało, tropiciel spisków.<br />
Szkoda gadać. Beka</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Karl		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43787</link>

		<dc:creator><![CDATA[Karl]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jun 2023 16:41:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-43787</guid>

					<description><![CDATA[W odpowiedzi do &lt;a href=&quot;https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-42807&quot;&gt;jass&lt;/a&gt;.

W greckich manuskryptach trudno znaleść imię boże w Hebrajskich już łatwiej.
Wiadomo że i w tych drugich go unikano  z powodu przesądu, że imię to jest zbyt święte żeby je używać.
Ogólnie mówiąc o manuskryptach mówimy o kopiach oryginałów które mogły być nieco zmienione. Zresztą widać to na przykładach manuskryptów Hebrajskich gdzie w jednych występuje imię boże a w innych ale tym samym fragmencie już znikło. 
Po za tym Jezus często cytował z pism Hebrajskich w których znajdowało się imię boże. Czy Jezus by je pomijał? wątpliwe, przecież jego imię znaczy &quot;Jahwe jest zbawieniem&quot; 
Użycie imienia Bożego w Nowym Testamęcie wogóle nie zmienia jego sensu,jest to kolejny jakby synonim słowa Bóg, Pan, Wszechwładny itp Jahwe jest z nich jakby najbardziej personalny. 
Jest to całkowicie bezsensowny hałas dookoła tego imienia, bo co to zmienia?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>W odpowiedzi do <a href="https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-42807">jass</a>.</p>
<p>W greckich manuskryptach trudno znaleść imię boże w Hebrajskich już łatwiej.<br />
Wiadomo że i w tych drugich go unikano  z powodu przesądu, że imię to jest zbyt święte żeby je używać.<br />
Ogólnie mówiąc o manuskryptach mówimy o kopiach oryginałów które mogły być nieco zmienione. Zresztą widać to na przykładach manuskryptów Hebrajskich gdzie w jednych występuje imię boże a w innych ale tym samym fragmencie już znikło.<br />
Po za tym Jezus często cytował z pism Hebrajskich w których znajdowało się imię boże. Czy Jezus by je pomijał? wątpliwe, przecież jego imię znaczy &#8222;Jahwe jest zbawieniem&#8221;<br />
Użycie imienia Bożego w Nowym Testamęcie wogóle nie zmienia jego sensu,jest to kolejny jakby synonim słowa Bóg, Pan, Wszechwładny itp Jahwe jest z nich jakby najbardziej personalny.<br />
Jest to całkowicie bezsensowny hałas dookoła tego imienia, bo co to zmienia?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Józef		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43639</link>

		<dc:creator><![CDATA[Józef]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2023 07:10:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-43639</guid>

					<description><![CDATA[W odpowiedzi do &lt;a href=&quot;https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-41460&quot;&gt;Jerzy&lt;/a&gt;.

Nie wiem co Pan cytuję, ale to nie było UBG, bo w UBG ten werset tak brzmi: 
List do Hebrajczyków 11:3  Przez wiarę rozumiemy, że światy zostały ukształtowane słowem Boga, tak że to, co widzimy, nie powstało z tego, co widzialne.
Może Pan cytuje Nową Biblię Gdańską?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>W odpowiedzi do <a href="https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-41460">Jerzy</a>.</p>
<p>Nie wiem co Pan cytuję, ale to nie było UBG, bo w UBG ten werset tak brzmi:<br />
List do Hebrajczyków 11:3  Przez wiarę rozumiemy, że światy zostały ukształtowane słowem Boga, tak że to, co widzimy, nie powstało z tego, co widzialne.<br />
Może Pan cytuje Nową Biblię Gdańską?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Andresss		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43536</link>

		<dc:creator><![CDATA[Andresss]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2022 14:18:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-43536</guid>

					<description><![CDATA[Zamiast dyskusji w rodzaju ile diabłów zmieści się na czubku szpilki, bo prawie ten spór tutaj to przypomina, lepiej wielbić czcić prawdziwego Boga, który nie upiera się przy konkretnej formie swojego imienia, a ważne jest to kim jest Bóg i co znaczy Jego Imię JHWH nie ważne czy Jehowa czy Jahwe czy jeszcze inaczej w twoim języku, a ważne by wymawiać to imię, które w Biblii występuje ponad 7000 razy i określa potęgę oraz osobowość prawdziwego Boga Jehowy.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zamiast dyskusji w rodzaju ile diabłów zmieści się na czubku szpilki, bo prawie ten spór tutaj to przypomina, lepiej wielbić czcić prawdziwego Boga, który nie upiera się przy konkretnej formie swojego imienia, a ważne jest to kim jest Bóg i co znaczy Jego Imię JHWH nie ważne czy Jehowa czy Jahwe czy jeszcze inaczej w twoim języku, a ważne by wymawiać to imię, które w Biblii występuje ponad 7000 razy i określa potęgę oraz osobowość prawdziwego Boga Jehowy.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Andres		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43535</link>

		<dc:creator><![CDATA[Andres]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2022 14:17:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-43535</guid>

					<description><![CDATA[Zamiast dyskusji w rodzaju ile diabłów zmieści się na czubku szpilki, bo prawie ten spór tutaj to przypomina, lepiej wielbić czcić prawdziwego Boga, który nie upiera się przy konkretnej formie swojego imienia, a ważne jest to kim jest Bóg i co znaczy Jego Imię JHWH nie ważne czy Jehowa czy Jahwe czy jeszcze inaczej w twoim języku, a ważne by wymawiać to imię, które w Biblii występuje ponad 7000 razy i określa potęgę oraz osobowość prawdziwego Boga Jehowy.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zamiast dyskusji w rodzaju ile diabłów zmieści się na czubku szpilki, bo prawie ten spór tutaj to przypomina, lepiej wielbić czcić prawdziwego Boga, który nie upiera się przy konkretnej formie swojego imienia, a ważne jest to kim jest Bóg i co znaczy Jego Imię JHWH nie ważne czy Jehowa czy Jahwe czy jeszcze inaczej w twoim języku, a ważne by wymawiać to imię, które w Biblii występuje ponad 7000 razy i określa potęgę oraz osobowość prawdziwego Boga Jehowy.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Biblista		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43515</link>

		<dc:creator><![CDATA[Biblista]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Sep 2022 11:12:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-43515</guid>

					<description><![CDATA[Tekst pierwszych chrześcijan to teksty Septuaginty. Np. Święty Paweł powołuje sie na teksty ST właśnie z Septuaginty. Czyli odwoływali się do tradycji żydowskiej ale z diaspory w Aleksandrii czyli Żydów którzy przeszli na grekę, a nie tradycji hebrajskiej z Jerozolimy. A w Septuagnincie są np. Mądrości Syracha czy inne pisma deuterokanoniczne. Chrześcijaństwo odniosło triumf  nie tylko dlatego że to słowa Boga ale też z socjologicznego punktu widzenia dlatego że posługiwało się Greką z Septuaginty  który był pewnie tak ważny jak dla nas dziś jednocześnie angielski, francuski i niemiecki razem wzięte. I NT był także pisany w grece więc piersi chrześcijanie mieli komplet pism ST i NT po grecku a nie po hebrajsku.Luter  i spółka koniecznie chciał się wyróżnić od Kościoła Katolickiego więc poszedł za tradycja żydowska z Jerozolimy która w starożytności posługiwala się bardzo niewielka nawet jak na owe starożytne czasy grupa ludzi.  Luter i spółka zroblili krzywdę chrześcijaństwu nawet w Piśmie Świętym. Czyli obrabowali Boga nawet z jego slow. Najlepszą biblia w języku polskim jeż zatem katolicka Biblia Pierwszego Kościoła.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tekst pierwszych chrześcijan to teksty Septuaginty. Np. Święty Paweł powołuje sie na teksty ST właśnie z Septuaginty. Czyli odwoływali się do tradycji żydowskiej ale z diaspory w Aleksandrii czyli Żydów którzy przeszli na grekę, a nie tradycji hebrajskiej z Jerozolimy. A w Septuagnincie są np. Mądrości Syracha czy inne pisma deuterokanoniczne. Chrześcijaństwo odniosło triumf  nie tylko dlatego że to słowa Boga ale też z socjologicznego punktu widzenia dlatego że posługiwało się Greką z Septuaginty  który był pewnie tak ważny jak dla nas dziś jednocześnie angielski, francuski i niemiecki razem wzięte. I NT był także pisany w grece więc piersi chrześcijanie mieli komplet pism ST i NT po grecku a nie po hebrajsku.Luter  i spółka koniecznie chciał się wyróżnić od Kościoła Katolickiego więc poszedł za tradycja żydowska z Jerozolimy która w starożytności posługiwala się bardzo niewielka nawet jak na owe starożytne czasy grupa ludzi.  Luter i spółka zroblili krzywdę chrześcijaństwu nawet w Piśmie Świętym. Czyli obrabowali Boga nawet z jego slow. Najlepszą biblia w języku polskim jeż zatem katolicka Biblia Pierwszego Kościoła.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: jasejestem		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43327</link>

		<dc:creator><![CDATA[jasejestem]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Jan 2022 00:15:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-43327</guid>

					<description><![CDATA[W odpowiedzi do &lt;a href=&quot;https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-42296&quot;&gt;Szymon&lt;/a&gt;.

A czy przypadkiem chrześcijański Bóg nie jest Wszechmogący, tylko Wszechmocny, ponieważ, stwarzając ludzi na swój obraz i podobieństwo, obdarzył ich wolną wolą, w którą nawet Bóg nie może ingerować? Znaczy może, bo potrafi, ale nie może, bo obiecał czy coś w tym stylu.
Gdzieś tak kiedyś usłyszałam, chyba za dzieciaka na religii w szkole, choć ręki nie dam sobie za to uciąć. Byłabym bardzo wdzięczna za rozwianie moich wątpliwości.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>W odpowiedzi do <a href="https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-42296">Szymon</a>.</p>
<p>A czy przypadkiem chrześcijański Bóg nie jest Wszechmogący, tylko Wszechmocny, ponieważ, stwarzając ludzi na swój obraz i podobieństwo, obdarzył ich wolną wolą, w którą nawet Bóg nie może ingerować? Znaczy może, bo potrafi, ale nie może, bo obiecał czy coś w tym stylu.<br />
Gdzieś tak kiedyś usłyszałam, chyba za dzieciaka na religii w szkole, choć ręki nie dam sobie za to uciąć. Byłabym bardzo wdzięczna za rozwianie moich wątpliwości.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Francesco		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-43147</link>

		<dc:creator><![CDATA[Francesco]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 May 2021 20:37:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-43147</guid>

					<description><![CDATA[W odpowiedzi do &lt;a href=&quot;https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-42300&quot;&gt;Szymon&lt;/a&gt;.

Apokryfy są z tzw Septuaginty, przekładu dokonanego przez Żydów z hebrajskiego na grecki,dla Żydów z basenu morza śródziemnego,w bajki że to wymyślili jezuici wierzą tylko nieuki.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>W odpowiedzi do <a href="https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-42300">Szymon</a>.</p>
<p>Apokryfy są z tzw Septuaginty, przekładu dokonanego przez Żydów z hebrajskiego na grecki,dla Żydów z basenu morza śródziemnego,w bajki że to wymyślili jezuici wierzą tylko nieuki.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: TEDI.		</title>
		<link>https://badaczebiblii.pl/ktory-przeklad-biblii-jest-najlepszy/#comment-42820</link>

		<dc:creator><![CDATA[TEDI.]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2020 09:54:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://badaczebiblii.pl/?p=1482#comment-42820</guid>

					<description><![CDATA[24.10.2020.Autor TEDI.Wszystkie pisma z Bibli należy je
rozumieć,te które kłamią ignorować je i szukać prawdy.
Nie należy opierać poszukiwania na jednej Biblii ponie-
waż nie ma dziś dostępnych oryginałów np: NT.ST. JEST
mocno zniekształcony a wersety są zaprzeczeniem pra-
wdy iż Bibliia jest pismem świętym i natchnionym,bo je-
st napisana przy udziale wielu ludzi,lecz jest w niej nap-
isana prawda i nie każdemu dane ją zrozumieć.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>24.10.2020.Autor TEDI.Wszystkie pisma z Bibli należy je<br />
rozumieć,te które kłamią ignorować je i szukać prawdy.<br />
Nie należy opierać poszukiwania na jednej Biblii ponie-<br />
waż nie ma dziś dostępnych oryginałów np: NT.ST. JEST<br />
mocno zniekształcony a wersety są zaprzeczeniem pra-<br />
wdy iż Bibliia jest pismem świętym i natchnionym,bo je-<br />
st napisana przy udziale wielu ludzi,lecz jest w niej nap-<br />
isana prawda i nie każdemu dane ją zrozumieć.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
