Dolina Bożych gór

Wróćmy jednak do naszego tekstu z Zach. 14:4. Nie tylko nie chodzi tu o powrót naszego Pana w ludzkim ciele. W ogóle nie ma tutaj mowy o Jezusie, lecz o Bogu Jahwe. Zobaczmy werset 3. Słowo „PAN”, które znajdziemy w przekładzie gdańskim to w oryginale JHWH czyli Jahwe lub Jehowa. I przekład Biblii Tysiąclecia oddaje ten werset: Wtedy Jahwe wyruszy do boju i będzie walczył przeciw ludom, jak niegdyś walczył w dniu bitwy. I tutaj zaczyna się nasz tekst – werset 4 – I staną nogi jego [ nogi Jahwe ] w on dzień na górze Oliwnej.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *